Sowing for the Old New Year. How to do it right


Generous evening is a national holiday of the Slavs; evening on Old New Year's Eve. Among Ukrainians, Belarusians and in the south of Russia, the name Generous Evening is more common, in central Russia and the north - Vasiliev Evening. Its celebration comes from an ancient, probably pre-Christian custom. According to the Christian calendar, this is also the day of St. Melania (Melanka, Malanka, Milanka).

On this day, in the morning, they begin to prepare the second ritual kutya - a generous one. Unlike lean (on Kolyada), it can be seasoned with skormina (meat and lard). On a rich evening, kutya is placed on pokuti (in the red corner). In addition, housewives bake pancakes, prepare pies and dumplings with cottage cheese to thank those who give and sow.

In the evening and until midnight, the generous ones go around the houses. According to a long-standing tradition, New Year's rounds of sowers, as well as Christmas carolers, take place after sunset, that is, when all evil spirits rule. Teenage girls, alone or together, run around their neighbors to show some generosity.

Today is a walk, fortune-telling, skating! Pancakes, pies, tea party, And jokes and dates. Winter is rushing us, hurry up! Hurry to see, hear, participate! Dress up and leave the houses, carol, dance, joke!

Shchedrovochka was generous, Spent the night under the window, No ram, no sheep, Serve the pancake, Don’t bite, don’t break, But give the whole thing. Generous evening, oh good evening. If you don't give me cheesecake, you'll get hit on the top of the head! If you don’t give me the pie, I’ll take the cow by the horns.

Shchedrik-Petrik, Give me dumplings! A spoonful of porridge, top of the sausages. This is not enough. Give me a piece of bacon. Take it out quickly, don't freeze the children!

The little sparrow flies, twirls his tail, And you, people, know, Cover the tables, Receive guests, Celebrate Christmas!

Good evening to you, Tender host, Rejoice, rejoice, earth, the Son of God has been born into the world.

We are coming to you, master, with good news. Rejoice, rejoice, earth, the Son of God has been born into the world.

With good news from the holy city. Rejoice, rejoice, earth, the Son of God has been born into the world.

How many aspens, So many pigs for you; How many Christmas trees, So many cows; How many candles, So many sheep. Happiness to you, master and hostess, Great health, Happy New Year with all your family! Kolyada, Kolyada!

Here's to a new summer for you, a red summer for you! Where the horse's tail is - There is a bush. Where the goat goes with its horn, there is a stack of hay. How many aspens, So many pigs for you; How many Christmas trees, So many cows; How many candles, So many sheep. Good health, Happy New Year, With all the family!

Kolyada, Kolyada, Christmas Eve! Good auntie, It’s a sweet pie, don’t cut it, don’t break it, serve it quickly, to two, three, we’ve been standing for a long time, but we can’t stand it! The stove is heating up, I want some pie!

The little boy sat on a sheaf, played the pipe, and amused him with carols. Avsen, aven, Tomorrow is a new day! Don't stand at the gate, Tomorrow is the New Year!

The night is quiet, the night is holy, There is light and beauty in the sky. The Son of God is wrapped in swaddling clothes, He lies in the Bethlehem den. Sleep, Holy Child, Sleep, Holy Child.

The night is quiet, the night is holy, And bright and pure. The joyful choir of angels praises, far away announcing the space above the sleeping earth. Above the sleeping earth.

The night is quiet, the night is holy, We sing of Christ. And the Baby looks with a smile, His gaze speaks of love and shines with beauty. And shines with beauty. *** Vasily’s mother went to give generously, to scatter wheat across the field. Germinate, God, wheat, barley, buckwheat.

Tyapu-lyapu, Hurry up and give me a carol! My legs are chilly, I’ll run home. Whoever gives is the prince, Whoever doesn’t give is in the dirt!

You, owner, don’t be tormented, give it quickly! And like the current frost, it doesn’t tell you to stand for long, it tells you to serve it quickly: Either pies come out of the oven, or a penny of money, or a pot of cabbage soup! God give you a yard full of bellies! And to the stable of horses, To the stable of calves, To the hut of the children And to the care of kittens! Open the chest - take out the penny!

Here's to a new summer for you, a red summer for you! Where the horse's tail is - There is a bush there. Where the goat goes with its horn, there is a stack of hay. How many aspens, So many pigs for you; How many Christmas trees, So many cows; How many candles, So many sheep. Happiness to you, master and hostess, Great health, Happy New Year, with all the family!

Beautiful schedrivki are perfect for congratulating friends and family on the upcoming Old New Year. It is believed that they are able to bring love, success and prosperity to the home. It is customary to tell generous gifts to both adults and children. You can recite poems and sing songs of Shchedrovka in Russian and Ukrainian. They are suitable for children of different ages: toddlers, schoolchildren and teenagers. You can tell funny and funny schedrivkas in Ukrainian during a family celebration or when visiting neighbors. This article provides examples of famous schedrivkas in Russian. Below you can find generous words for children in Ukrainian language.

How to sow for 2021 Old New Year?

Even in the pagan era, the Slavs celebrated the cheerful holiday of Shchedrets on New Year's Eve, which was also called Vasilyev's evening, Vasilyev's carol, Ovsen, Fat Kutya, Shchedrukha, etc.

When Russia switched to a new calendar, the date of the holiday was moved. Now, in 2021, it is celebrated on the night of January 13-14.

Our website presents sowings for the Old New Year in Russian, which can be performed on this day.

Seeding and generous - what's the difference?

It should be mentioned that on January 13, when the Orthodox Church celebrates the Day of Remembrance of St. Melania, carolers sing schedrovki (they are sung by girls and young women). In such songs, the owners of the house and their children are honored, and wishes for a good harvest and prosperity are expressed.

*** Shchedrovochka was generous, Spent the night under the window, What a ram, what a sheep, Serve the pancake. Don't bite, don't break, but give as a whole. Generous evening, good evening!

And on January 14, on the Day of Remembrance of St. Basil the Great, boys and young men perform sowings. At the same time, grain is scattered in the house with wishes to the owners of health, abundance and a rich harvest in the coming year.

*** I sow, weed, I sow, Happy New Year! For the New Year, for new happiness, produce wheat, peas, lentils! On the field - with heaps, On the table - with pies! Happy New Year, Happy New Happiness, Master and Hostess!

This is an ancient ritual that is still observed in some areas. Boys and young people go to the houses of friends and neighbors, performing sowings, and the owners in return give the guests sweets and small money.

Sowing for the Old New Year in Russian

How to sow correctly for the Old New Year? As we said earlier, on the evening of January 13, only girls and young women generously (sing generous songs), and on the morning of January 14, when the Old New Year begins, boys and young people sing sowings. It is believed that the boy should be the first to enter the house and let happiness, joy, peace and wealth into it.

Grain is poured into special or ordinary mittens. For sowing for the Old New Year, mainly rye, wheat and barley are used. In this case, you need to imitate sowing or simply sprinkle the owners, the room, and especially the Red Corner with grain. To perform seeding, you need two mittens - grain is placed in one, and the second is left empty for coins, sweets and other gifts.

*** I sow, sow, sow, Happy New Year! So that the hens behave, the cockerels do not fight. So that there is happiness and fun in the house all year round, and there are a lot of guests. Give us a clearing so that heifers can be born, and heifers and lambs - for our mittens.

*** I sow, sow, sow, Happy New Year! Rich men, Open the chests, Give us some snouts - For us for nuts, For you for fun. If you don’t give me a penny, we’ll take Borovka for a barrel, We’ll take him to a tavern, We’ll sell him for a penny.

*** I sow, weed, I sow, Happy New Year! Hello, master and hostess, Zakharushka and Varvarushka! For your new summer: Where the horse's tail is, there is life in the bush. Where the pig kicks - There is a shock of life. Where the goat goes with its horn, there is a stack of hay. How many Christmas trees - How many cows for you. How many aspen trees - So many pigs for you. How many vines - How many goats for you. How many rivers - So many sheep for you!

*** We sow and blow snow onto a silk bed. The snow is settling, the blizzard is breaking out! Give you, master, In the New Year: The offspring is in the field, Threshed on the threshing floor. If you give us gifts, we will praise you, and if you don’t give us gifts, we will scold you.

Sowing for the Old New Year

I sow for good luck, for health, Happy New Year to the entire yard. In the old fashioned way, I wish you a lot of happiness, May all bad weather pass by. Let it arrive in your pockets this year, God's mercy will save you from troubles..

***

I sow, weed, sow, Happy New Year! For the New Year, for new happiness - Be born wheat, peas, lentils! On the field - with heaps, On the table - with pies! Happy New Year, Happy new happiness, master, hostess!

***

We sow, we weed, we sow, Happy New Year! Even though it’s the Old New Year, let it bring goodness! We wish in the old fashioned way: Fertility for the cattle, A warm shelter for the little dog, A saucer of milk for the kitten, A handful of wheat for the cockerel, A red girl for the friend, Little children for mom and dad, Little granddaughters for the grandmother! We sow, we weed, we sow, Happy New Year! Open the chest, take out the piglet!

***

We winnow, we sow, we wish only joy. May Christ protect your home, may there be good luck in it. So that children are born, mischievous children. So that it arrives in your pockets, So that your health does not suffer. May your home be a full cup. Happy New Year. With new happiness..

Some Ukrainian seeders:

seeders for the Old New Year

This, this, I sow, With the New Rock I sow you! On that new river, so that it would be born even better, Nizh torik!

***

We have come to visit you, to give you a rest. This, this is the grain for you, Let the river be made of wine. Let the table break so that the bread does not run out. We sow, we sow, we sow, we wish for happiness and joy. Both in the house and on the field you will have enough of everything. We sow, we sow, we sow, We sow you with the New Rock!

***

This, I sow, I sow, I sow pennies into blogs, So that chaleni bucks, Euros, hryvnias and rubles grow, So that we live like the Kazaks, And are happy!

Now let’s look at what sowers should have with them.

Old New Year, when it will happen, holiday traditions

The Old New Year, according to the church calendar, began on January 14, and January 13 was Melankin Day. One of the traditions of the Old New Year was to set a generous table. However, compared to Christmas, it doesn't have to be 12 separate dishes. The festive table must include several meat dishes, a large roasted pig, which was a symbol of wealth and prosperity, pancakes, and even kutya. It was because of the generosity of the table that the name “Generous Evening” appeared.

Another important tradition was to sow and sing carols, congratulating everyone on the New Year and wishing them happiness, health and prosperity. They sang a lot of funny sowing songs and sowed grain in the yard and in the house.

Rating
( 2 ratings, average 4.5 out of 5 )
Did you like the article? Share with friends: